2013年5月20日星期一

07《第七 行奉请下堂法事》注释浅译(32)

-《水陆仪轨会本》注释浅译 (田果彦)

-【◎ 为六道众生消释怨结 】-
诸法本空,宁有我人之相。此心无党,何分恩怨之情。
由不了外境之非他。故妄认此身之为自。于是更相你汝。各立封疆。因意向之稍违。及言辞之靡顺。悻然变色,遽行非理之瞋。忽尔生憎,遂起无根之谤。
【译】:一切诸法,性本真空;那里有人我自他的诸相分别。此心平等无偏,又岂会计较种种的恩怨妄情。
  由于不知客尘外境并非真实之「他」,而误认五蕴此身为实有之「我」。于是彼此互相分别自他,各自划立疆界;以致他人之心意稍有违逆,以及言辞不顺己意,便恼怒而悻悻变色,遽然造作非理性的瞋怒暴行;乃至忽然生起憎恨怨心,便兴起毫无根由而无中生有的毁谤。

其有处豪贵而欺孤寡。恃长上而虐卑微。侵邻翁之地,以广新居。夺市人之财,以实私帑。
妄肆鞭笞之酷。滥加狱讼之冤。怙势陵人。谩心背义。
甘血肉而资口腹,罔念伤生。兴呪诅而干鬼神,岂逃论对。于是互相责报,无有已时。皆缘衅起于一朝。遂使祸连于多劫。
【译】:甚或身居豪门富贵而欺凌孤儿寡妇;或自恃年长尊上而残虐卑微弱小。或者侵占邻居的私地,以增建自家新居;强夺市井小民的财产,而充实私人的财库。
  乃至妄纵鞭鞑笞打的酷刑;或任意滥加刑狱诉讼等冤情。倚仗权势而欺凌他人,欺昧良心而违背公义。
  或者贪嗜血肉鲜味而纵口腹之欲,毫不顾念伤生害命有违慈德;或兴起恶毒咒诅而招惹鬼神,又岂能逃脱责备仇对等报应。于是导致彼此互相责罪、索报求偿,永远没有停息的时候。这都是由于一时冲动挑起彼此的仇隙,以致使得灾祸连延于多生累劫而不断。
【注:衅】嫌隙仇怨、争端。
【注:鞭笞】,古代以竹杖责打之刑。 鞭笞,即以鞭子、竹板拷打。

今则三尊毕会。六趣咸臻。将同禀于真修,必先祛于宿憾。
忍心一发,辱境何存。念仇雠本我亲姻。视男女皆吾父母。
永销结恨。各起深欢。袂属裾联,直趣菩提之路。心开意解,咸登解脱之场。毋自失于良时。当进求于胜益。
【译】:于今,幸蒙至尊的三宝垂恩齐临法会,六趣众生也都共聚一堂;为使众生都能一同禀受如实真修的教化,须先祛除其宿世的怨恨与遗憾。
  一旦发起无瞋安忍之心,慈悲普兴,则那里会有受辱委屈的感受与恨意呢?感念生生世世的因缘,所有的仇家其实都曾是我的眷属姻亲;泛观一切男女,也都是我宿世累劫的生身父母。
  由此一笔勾销所有积结的怨恨,各各生起慈悲深广的欢心;一起携手并进同修同行,直趣无上菩提之大道;心开意解,发明真性,齐登永超生死之大解脱场。冀望众生莫再蹉跎自弃而丧失今日之良机,应当精进上求得度解脱的殊胜利益。
【注:袂属裾联】,衣袖。 ,衣襟。 ,连接。 袂属裾联,形容衣袖、衣襟相连,故喻并肩携手而同行。
      【注:解脱之场】《指月录》:「于知解上,行平等慈。于知解上,作诸佛事。如龙得水,似虎靠山,终不以此为恼,即此知解,便是解脱之场,便是出生死处。既是解脱之场,出生死处,则知底解底当体寂灭。」(X83n1578_p0748a07

我佛如来,有解怨结真言,谨当宣诵。
【译】:仰遵我佛如来有解怨结真言,于兹恭谨宣诵:

唵。三多罗。佉多。娑诃

 主法想六道,无始世来,常积怨结。 今闻呪法,咸起欢心。一时消释,转相亲爱。



没有评论:

发表评论